談到大溪地,可能許多人并不了解,它并不像馬爾代夫等海島一樣出名,但作為南太平洋群島中華人居住最多的島嶼,隨著經濟的發展,大溪地也逐漸成為許多人出行的選擇之一,想要了解大溪地,不妨從它的語言入手。

大溪地語是通行于法屬波利尼西亞群島一帶的原住民語言,屬于當地最為重要的原住民語言,在這里還流通著其他幾種原住民語言,土阿莫土語,馬克薩斯語,南方群島語,曼加瑞瓦語等,語言種類較為復雜。大溪地語最早是一門純粹的口說語言,在歐洲人十八世紀晚期初次來到的時候,大溪地語沒有任何書寫系統。在1797年,新教傳教士乘坐船長為詹姆士·威廉森的英國船只DUFF號來到大溪地,其中一名名叫亨利·諾特的傳教士學習起大溪地語,并與大溪地國王波馬雷二世合作,將英語圣經翻譯成了大溪地語,大溪地語圣經使用一個有五個母音和九個子音的書寫系統,而這本大溪地語圣經也成為許多波利尼西亞人學習閱讀和書寫時的參考依據。
當然,每種語言都有其需要注意的表述,在波利尼西亞的許多地方,重要領導人的名字被認為是神圣的,對此需要有一些適當的尊重,為了避免冒犯,任何類似的一個名字的字眼都不可使用,直到該人去世,都需要使用一個含義類似的詞來代替被禁止使用的字眼。如果一個領導碰巧活的非常久的話,這暫時性的替代用法,可能成為永久性的。
.jpg)
最后,送給大家一些大溪地語的常用詞匯,以便在旅游時候小露一手。
Pārahi 再見 māuruuru roa 非常感謝 ?E aha te huru? 你好嗎?maita'i roa 非常好
相關閱讀:
大溪地旅游攻略
大溪地的明星水果—諾麗果
大溪地在哪里